tree-spain-palm

Iba a comentar una noticia del NY Times sobre Arabia Saudí pero descubro por casualidad que… ¡mira tú que el NY Times está en español! Vale, igual he tardado en enterarme porque funciono más en inglés que en español (quizá un error de perspectiva pero hay que convivir con los propios fallos).

Sí, no es tan completo como la edición en inglés pero está bien y me pregunto yo… ¿y qué diantres hacemos los que hablamos español que no lo tomamos como producto estrella? Me refiero, en Sylicon Valley hacen ordenadores y robots… en Nueva York tienen la Bolsa… pues que sepan ustedes que el español ya lo hablan más millones de personas que el inglés (eh, y conste que hablar inglés o casi hablarlo es casi lo mejor que me ha pasado en la vida para poder enterarme de lo que pasa).

Por cierto, el artículo lo podemos tomar hasta con humor: Una nueva arma en el arsenal de Rusia… y es inflable. Sí, sí, como la barquita que tenía yo cuando era pequeño y que me llevaba por el Atlántico con serio riesgo de mi vida, sí, pero supongo que con misiles.

Bueno, pues sigamos con lo del español. Un idioma tan importante (yo sé que el chino lo habla mucha gente pero es que allí prohíben muchas cosas y casi que no) y sí, desde su país natal, España, no se potencia para nada y nos perdemos con cosas como bilingüismos e idiomas ‘alternativos’ que prefiero no comentar demasiado. Venga, que sí, que lo comentamos, total… Pero, ¿a qué viene esto de que si no tienes un título de la lengua de turno no puedes optar ni por asomo a la administración pública porque al chupa-tintas de turno se le ha ocurrido pedir una subvención? Sí, la cosa es más o menos.

Capital: ¿Qué pasa en tu casa?

Otro lugar: Por aquí, rascándome la barriga.

Capital: Haz algo, ¿no? Disimula por lo menos.

Otro lugar: Venga va, que aquí están con el idioma esta carrichimpurri. ¡Manda pasta!

Capital: Venga, van milloncejos y tú no cuentas lo de la financiación ni lo de…

Pues más o menos va así y perdonad si he empleado algo de ironía al expresar todo esto (aunque insisto, todos a aprender eso del carrichimpurri) pero lo de estos idiomas ‘alternativos’ no enriquecen para nada y están echando a perder a toda una generación de niños que, no sé, mejor estarían aprendiendo a hablar chino vistas las estadísticas.

Lo dicho, que si el NY Times abre en español que nos lo hagamos mirar porque a lo mejor es nuestro más eficiente valor (o nos ponemos a fabricar ordenadores, a ver cómo nos va).

Y sí, la del vídeo es Madonna de verdad. ¡Ahhhhhhh, que me vuelvo loco!

Video: Madonna teaches Ellen how to vogue (Ellen dons Madonna’s corset)

https://www.youtube.com/watch?v=BOCF-vTaW8A